Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
All of which marks 2016 as quite the year for international climate progress.
Ukraine, which marks Christmas on 7 January in accordance with Orthodox Christian tradition, has begun a national debate about whether it should also celebrate on 25 December, a step that would bring it into line with western Europe.
While studies from all over the world showed that ILI epidemics occurred with seasonality characteristics, which marked winter peaks in most countries and regions in the northern hemisphere, such as the United States, Canada and Europe.
Ulaanbaatar, Mongolia, 16 July 2013 – UNICEF would like to congratulate the Government of Mongolia and the Mongolian people on this year's Naadam celebrations, which mark 2222 years of Mongolian Statehood, 807 years of the Great Mongol Empire, and the 92nd anniversary of the People's Revolution.
The piece is apt for today, Maundy Thursday, which marks Jesus' Last Supper prior to his betrayal, trial and crucifixion as portrayed in the Christian gospels.
The disaster comes three weeks after Tibetan Uprising Day, which marks the 1959 revolt against Chinese rule in Lhasa.
The festival, which marks the end of winter, terminates with the burning of a large woodpile topped by a snowman.
Leaders from both parties agreed that they would continue financing all current jobs through that date, which marks the end of this fiscal year.
Ballycastle, on the northern end of the spectacular Antrim coast, is famous for the traditional Lammas Fair each August, which marks the end of summer and beginning of harvest.
Millions of Americans will be on the road heading back from the beach on the Labor Day holiday, which marks the end of summer in the US.
The index dropped 4.8%, meaning it has plunged 11.1% this week, which marks its biggest weekly drop since October 2008.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com