Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Kelly's comments follow the release on Monday of terms of reference for a review of the government's Direct Action policy, which leave open the option of reinstating a form of carbon trading in the electricity sector.
The findings, which leave open the possibility that criminal charges could be filed against Fabi Construction Inc. of Egg Harbor Township, N.J., are based on a conclusion that critical reinforcing steel that was supposed to hold up the garage floors Fabi was building were not sufficiently anchored into columns where the collapse occurred.
Because there's a real possibility that widespread use of "semi-autonomous" systems, which leave open the possibility of human error, will produce more accidents, not fewer.
Similar(57)
Which leaves open the question of when a few is still too many.
The notice to dismiss was filed without prejudice, which leaves open the option for prosecutors to file charges later.
Which leaves open the question: what crime must Eritrea commit to be condemned by the international community?
In the end, though, what mattered most was probably that the intoxicated Wallace was no longer writing successfully, which left open the hope that a sober one might.
Starr said last week that the work of the Little Rock grand jury might be complete by the end of May, which leaves open the possibility of new indictments.
As it stands, the deal has a "go-shop" provision, which leaves open the possibility that someone else may bid more for the company.
However, the law is enforced only if the victim or her relatives file a complaint, which leaves open the possibility of such informal practices.
While the rules close most Israeli channels, there is a loophole which leaves open foreign channels that don't broadcast or have subtitles in Hebrew.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com