Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She gained a reputation for her eclectic fashion sense, and developed a broad career in the fashion industry in the mid-to-late 1990s for modeling and her intern work at New York's Sassy Magazine, which labeled her the new "It Girl" at the time and garnered her attention within the New York fashion scene.
Similar(59)
The harsh sentence for Rebiya Kadeer, 53, on charges of revealing secrets abroad brought immediate condemnation from international rights monitors including Human Rights Watch and Amnesty International, which has labeled her a "prisoner of conscience".
After her gold-medal-winning performance last week, the gymnast Gabby Douglas was written about in blogs and in online media not because of her floor routine, but in reaction to Twitter messages — that appeared to come largely from black women and men — which had labeled her hair unsuitably unkempt.
In 1954, Arvin was targeted by a conservative Smith group which labeled him a Communist.
It even prompted an official response from the Corzine campaign, which labeled the ad "utterly disgusting".
The standoff complicated diplomatic relationships and drew criticism from other nations, which labeled the United States an arrogant, deadbeat superpower.
The peaks which labeled as P1a and P1b correspond to P-P bonds.
Faced with stiff opposition from the California Chamber of Commerce, which labeled it a "job killer," Brown vetoed the bill.
The chair cited an internal Goldman e-mail which labeled a company-sponsored deal "shitty".
Levin repeatedly highlighted, word-for-word, an internal Goldman e-mail which labeled a Goldman-backed security a "shitty deal".
I was nowhere close to Egypt, which labeled me as a "fugitive" following the news of the charge against me along with 43 NGO workers including 11 Americans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com