Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(57)
If the true hypothesis is comparatively implausible, the plausibility assessments merely slow down the rate at which it comes to dominate its rivals, reflecting the idea that extraordinary hypotheses require extraordinary evidence (or an extraordinary accumulation of evidence) to overcome their initial implausibilities.
Water quality and chemistry of spring water primarily reflect the composition of the underground aquifer rock with which it comes in contact during its time underground (residence time) (Scott et al. 2004).
Each entry is weighed by a function that associates every word with its importance to the text from which it comes and within the whole corpus.
The subject raises questions about the nature of the creative mind and its relationship to the world out of which it comes.
Its colour varies according to the waters from which it comes.
The Newspaper Licensing Agency is warning news monitoring companies to sign its new content licensing agreement before the 1 January deadline at which it comes in to force – or they may face its legal action.
It is day two of Lightning In a Bottle, the festival that has brought West Coast-flavored electronic music and the psychedelic culture from which it comes to tens of thousands of attendees in its 14 year run.
The main defect of a full-thickness free-skin graft is that, unless it is very small, the donor site from which it comes becomes a defect that needs to be closed in its own right and may itself need skin grafting.
Its distinctive colour (and alarming ability to stain anything with which it comes into contact) and leading role in the ingredients of curry powder tend to overshadow quite how interesting its taste is.
Similar(2)
It reflects the era in which it came into being.
In many cases it is put back into the formation from which it came.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com