Sentence examples for which is translating from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

Other large jurisdictions making the move include San Diego County, which is translating materials into Mandarin Chinese and Vietnamese, and Cook County in Illinois, which is translating into Hindi.

"The time for Italian fiction is coming, thanks to the adaptation of the Aurelio Zen novels and the setting in of Scandinavian fiction fatigue," said Laurence Colbert, an editor at the small UK firm Bitter Lemon Press, which is translating the works of Italian bestselling authors who are as yet unknown in Britain.

"Video is incredibly powerful for consumers and brands and AdColony's technology is allowing premium publishers to deliver the highest quality video experience to their consumers, which is translating into unprecedented results for advertisers.

She is founder and co-director of the BrainGut Initiative at Columbia University Medical Center, which is translating basic research findings into testable biological treatments that will help repair or prevent childhood developmental disorders and restore physical and emotional homeostasis.

Similar(56)

"In life, which is translated to my comedic style in film.

The cover flap of Delphine de Vigan's book, which is translated by George Miller, calls it a novel.

There are several kinds of jihad, which is translated to mean "striving in the path of God".

The Chinese version, which is translated as Washington Observer Weekly, has quickly broken into major, government-controlled publications, which are generally forbidden to use news from abroad.

Education is measured with a 16-point scale which is translated into years of education.

Frege was perhaps the first to use the phrase (which is translated as) 'criterion of identity'.

12. Westman (2011,31) noted that Copernicus used the term mathematici, which is translated here as 'astronomers'astronomers

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: