Sentence examples for which is translated from from inspiring English sources

Exact(11)

"The Girl with the Dragon Tattoo," which is translated from the Swedish by Reg Keeland, is the first book in a trilogy.

Picornaviral proteins are generated by proteolytic processing of a single viral polyprotein which is translated from a single ORF.

The PDBML format is the canonical XML format for PDB data (3), which is translated from the mmCIF format (2).

ANXA5 encodes a 35.8 kDa protein of 320 amino acid residues in length which is translated from a single mature transcript of approximately 1.6 kb [ 18].

The function of the extended-C/EBPα isoform, which is translated from an upstream non-AUG codon has never been experimentally addressed.

Furthermore, a fusion associated small transmembrane (FAST) protein NS22, which is translated from a non-AUG start site, was identified in the S7 segment.

Show more...

Similar(49)

The "proteome" refers to all the proteins in the cell, which are translated from the RNA transcripts by the cell's so-called "translational machinery".

Items are based on the elements as specified in the Assessment of Chronic Illness Care instrument [ 27], which was translated from English to Dutch by a bilingual researcher, followed by back-translation from Dutch to English by a second bilingual researcher.

Some insights do emerge from Mr. Ferrand's purple prose, which was translated from French.

Below are excerpts from two of Mr. Arjouni's previous novels, which were translated from the German by Anselm Hollo.

"For a long time, the Nobel Foundation was the largest single taxpayer in Stockholm," Professor Samuelsson said in his address, which was translated from Swedish by the foundation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: