Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
Urbach claims that his technology can deliver up to 220 frames per second (fps), which is overkill for most monitors and the human eye.
Similar(59)
Trains inevitably dominate (Anna even presses a toy train on her son which is, perhaps, overkill).
It's also the third bowl game to be held at the Citrus Bowl over a span of a month, which is complete overkill.
The TouchPad can detect up to ten input points simultaneously, which is utter overkill for most applications, but it's heartening to see nonetheless.
For this expression, after rescaling, we can derive the asymptotics with principal term (-kappa _2 h^{-4}) and with remainder estimate as good as (O(h^{-3})), which after scaling back becomes (O(N^{frac{4}{3}})) (which is an overkill).
However, rather than focusing on the bookkeeping part of the problem primarily tackled by cloud accounting software — which is often overkill if you are self-employed or simply earn a little additional income outside of your day job — the company combines "automation" with human accountants to help you prepare your tax submission.
Mr. Weinstein's departure from Disney is backed by the Puccini aria "Nessun Dorma," which is simply musical overkill.
None of those interviewed put much stock in the notion of "overkill", which is that there are already many more than enough nuclear weapons in existence to wipe out all of the Soviet Union & the U.S. The longevity of nuclear materials is almost indefinite.
So a tool that helps SMEs create an engaging interface themselves, without having to plough resources they likely don't have into training high maintenance chat AIs which are probably overkill for their needs anyway, seems a good and sensible thing.
Spice Village gives you the option of including hand-pulled ones, which is a fun kind of overkill, but I preferred rice.
The new chips will allow 1080p video playback and HDMI out, which is pretty cool, if total overkill for a phone with limited storage space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com