Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
"[Isis] not only despises our religious beliefs but our literature, arts, and history which is irreplaceable and one of a kind".
'He was a genius,' said Mr Rosi, 'of a greatness which is irreplaceable; a greatness for Italy, for the world and for art.
I read recently that a bottle of his St.-Joseph had sold at auction for $600, a ridiculous price for what is essentially a rustic but soulful village wine, though perhaps not so ridiculous for the spirit of Raymond Trollat, which is irreplaceable.
In China's curriculum, Chinese course is proposed to be crucially fundamental for other courses and beneficial for students' world outlook, life outlook and sense of values, which is irreplaceable by others.
Similar(56)
But Engel says it had some strengths which were "irreplaceable".
"They took all my special plants, many of which are irreplaceable because I have collected them over the years from all the flower shows I visited.
The collection includes at least 20,000 documents and books, many of which are irreplaceable.
And as U.S. citizens, we have rights granted to us by the U.S. Constitution, which are irreplaceable, unbendable, and unchanging.
Holm said the wildlife refuge will recover eventually, but there's concern the militia members may have harmed Native American artifacts or destroyed other records, which are irreplaceable. .
Monument status for Bears Ears protects 100,000 archaeological and cultural sites as well as stunning mesas, canyons and arches and the incredible outdoor recreation, hunting, fishing and general solitude and peace they contain ― treasures which are irreplaceable.
The primary cause of hearing impairment involves the death of sensory cells (hair cells) and neurons in the cochlea which are irreplaceable in mammmals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com