Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
And he says even if the negative mental health connections are there, that still has to be weighed against the negative effects of criminalisation, which are far reaching and disproportionately affect Maori.
Computer-based interventions have been used to target behaviour change in a wide range of health issues over the last decade and provide a means of administering economical and easily accessible interactive health interventions which are far reaching within the population [ 13, 34].
"Monsanto and farmers in the United States are thrilled with this decision, which is far-reaching in its look at the regulatory framework that should govern biotech crops," Mr. Snively told reporters in a conference call.
The musical scope of that brain is far reaching.
The impact of violence is far reaching.
Furthermore, traditional diagnostic tools require several million cells for accurate clinical diagnosis, which is far to reach the success for any early diagnostics of cancer (Hsieh et al. 2016).
The list is endless before you even get to the food, because what says healthy more than a "simple peasant stew" made from an organic seasonal veg box, which is far beyond the reach of an ordinary family's food budget?
When CERN created W and Z, it did so by smashing much lighter electrons and positrons, which is far less messy.As the LHC reaches its operational capacity—earlier this month it set a new record for the rate at which collisions occur curious results are bound to crop up more and more frequently.
(Of himself and his running mate, he says: "Basically, us together creates a synergical force of amiability which is far beyond the normal reaches of human comprehension").
The FOM of the sensor in this work can reach 233.5, which is far higher than that of the published plasmonic refractive index sensor in the visible region [24, 28, 34].
The FOM can reach to 3640, which is far higher than that of the similar published sensors [18 35].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com