Sentence examples for which is distinct from from inspiring English sources

The phrase "which is distinct from" is correct and commonly used in written English
It is typically used to introduce a clause or phrase that provides further information or clarification about a particular concept or object. For example: - The company offers two different products, one of which is distinct from the other in terms of features and price. - The concept of "love" can have different meanings for different people, each of which is distinct from the other. - Our new marketing strategy focuses on targeting a specific demographic, which is distinct from our previous approach.

Exact(60)

The bottling group, which is distinct from the brand owner, is joining PepsiCo in the investment.

It has its own language, Afaan Oromo, which is distinct from the official Amharic language.

There is no great mystery behind this indifference, which is distinct from callousness.

This was a Trumpian lie, which is distinct from other kinds of political lying.

At the core of Catalonia's unique identity is the Catalan language, which is distinct from Spanish.

The researchers were looking for quintessential envy, which is distinct from jealousy.

It's a classic case of cluelessness, which is distinct from garden-variety stupidity, Mr. Chwe argues.

This, in part, accounts for the characteristic "touch" of uprights, which is distinct from that of grands.

No services are given in return for the ground rent, which is distinct from management charges for looking after a building.

The court on which she serves hears appeals under the Uniform Code of Military Justice, which is distinct from the laws that govern civilian life.

That is part of fashion, and of the pleasure in dressing well, which is distinct from the fear of dressing badly.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: