Sentence examples for which is different from ours from inspiring English sources

Exact(3)

He is simply occupying a space of his own, which is different from ours.

Since the OSWEEP addressed the Minimum Mobile sensor problem under the sweep delay limitation, which is different from ours, we first set the sweep delay as 40, 60, 80, and 100 min under the different number of POIs for OSWEEP, respectively, and obtain the corresponding minimum number of mobile nodes, named S, by the OSWEEP algorithm.

Their comparison group was probably neonatal placebo irrespective of maternal supplementation status, which is different from ours.

Similar(57)

For example, a graphical game and uncoupled learning-based distributed partially overlapped channel selection is proposed in [19], which is different from our proposed algorithm as ours is centralized for easy implementation.

Another difference concerns the method and apparatus used for threshold determination, which were different from ours.

Perhaps CD30 cutoff levels, which were different from ours (absolute values not shown in their article), resulted in the contradictory findings mentioned above.

Our findings also do not replicate a previous report of a smaller sample of adults (Toal et al. 2010), which was different from ours in terms of demographic characteristics: it included females, older adults (up to 59 years), and individuals with below-average IQ (down to 53).

A planet that is orbiting a star which is different from our own sun.

These are song that we played live before we ever recorded them, which is different from our previous records.

However, mostly sRNAs were analyzed, which is different from our miRNAs study.

Several studies have reported results which were different from our meta-analysis too.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: