Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
There are two manufacturing methods: Dunlop, which is denser and firmer, and Talalay, which is softer and springier.
Centrifugation causes the skim, which is denser than cream, to collect at the outer wall of the bowl.
Carrier transported liquid CO2 at –55°C, which is denser than ambient seawater at mid-ocean depths.
The retardant, which is denser and does not evaporate, can penetrate the canopy of leaves if the fire is in a wooded area, experts say, and can be dropped from a higher altitude, reducing risks.
The results support the hypothesis, that the cell body of Euglena, which is denser than the surrounding medium exerts a pressure onto the lower membrane and activates mechanosensitive Ca2+ channels.
Secondary undesired reactions in ebullated bed resid hydroprocessors can generate an additional dispersed liquid phase, referred as mesophase, which is denser and more viscous than the continuous liquid phase and affects the operation and transport phenomena of the fluidized bed.
Similar(44)
As the stalls go round they enter into an area of highly concentrated CO2, which being denser than air sinks to the bottom.
If we apply this density relationship in the SiO2-Al2O3 systhe, the densities of SA1 and SA2 at ambient pressure can be estimated to be 2.24 and 2.40 g/cm3, respectively, which are denser than pure SiO2 glass (2.20 g/cm3) (e.g., Brückner 1970).
Due to the conservation of mass, as gravity drives individual particles which are denser than the surrounding fluid downward, under the assumption that fracture walls are not moving apart, fluid inevitably flows upward and sideways at the same time.
X-rays are sometimes stopped by our skin, but if we are bombarded by enough of them they can penetrate through us, a few of them being absorbed by skin and muscle, many more by our bones, which are denser, which is why we can use them to make images of the inside of our bodies.
They are in the catalog, which is dense with scholarship.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com