Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Discussion of the personalisation agenda (which is core to the government's vision for adult social care), for example, is limited to just four paragraphs.
Gregg will work closely together with Gene, as well as with Michael Carr, head of Americas M.&A., to lead this important client franchise which is core to our investment banking business.
Our partnership with Guardian Labs presents us with an innovative and unique way of engaging with a greater number of consumers than ever before, in their homes and on the move, on a subject which is core to both Unilever and the Guardian's values - sustainability".
Which is core to its proposition.
Those could dilute the feed's quality, which is core to Facebook's value to users.
This paper occupies the first step (i) which is core technique.
Similar(38)
In another sign of the upcoming final battle between parallel and sequential processing, AMD has released a Radeon 4890 video card which is core-clocked (at stock) to an amazing 1GHz.
Band (a) corresponds to fully glycosylated protein; band (b) is a mixture of core-glycosylated protein and protein which lacks glycosylation at Asn, but contains complex glycosylation at Asn; and band (c) corresponds to protein which is core-glycosylated at Asn and Asn, but which lacks both glycosylation at Asn and complex glycosylation at Asn.
"While they were not sold very well, they were based on very sound principles, which are core Republican Party principles.
The company is concerned that governors do not have powers to change these aspects, which are core as they can affect inmates' moods and rehabilitation.
But he said the government's action was a draconian one that represented a "negation of freedom of the press and freedom of expression, which are core pillars of any democratic and tolerant society".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com