Sentence examples for which is adapted from from inspiring English sources

Exact(55)

The SPN predictor using CAI4 [13] is based on the CAI [14] interpolation algorithm which is adapted from the gradient-adaptive predictor (GAP) [15].

Consequently, while David Ives is credited as the author of Venus in Fur, which is adapted from a book, only Mark Twain gets credit for Is He Dead?, even though I happen to know David's contributions were significant on making the latter play stageworthy.

Zachary A. Goldfarb contributed to this report, which is adapted from a June 30 report.

The accompanying table, which is adapted from the book, tells a remarkably consistent story.

Many also dislike the structure of The New World, which is adapted from Wagner: ascend, ascend, ascend, ascend.

Together with Jim Stark, he also wrote the screenplay, which is adapted from the work of Charles Bukowski.

Such is the politically charged foundation of J. Blakeson's film, which is adapted from the novel by Rick Yancey.

The population balance equation (PBE) uses a volume density based discrete method which is adapted from mass density based discretization.

The story, which is adapted from your forthcoming novel, "Anatomy of a Disappearance," highlights the fault lines in Cairo between rich and poor.

In this recipe, which is adapted from my cookbook, "Comfort in an Instant," I don't bother frying them at all, cooking the meatballs directly in the sauce instead.

Film Screening - "Bombay Velvet" This is the Princeton premiere of Bombay Velvet, a film co-written by Gyan Prakash, which is adapted from Prakash's book Mumbai Fables.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: