Your English writing platform
Free sign upExact(27)
So, with nothing to lose, they're rolling out Disaronno Riserva, which is a blend of classic Disaronno with a bespoke blended Scotch whisky, finished in vintage wine casks in Sicily.
The pills' main ingredient is sinetrol, which is a blend of compounds extracted from various citrus fruits.
But I missed Somali cooking, which is a blend of Middle Eastern, Italian, and East African cooking.
This parliamentary system flows from the Westminster tradition in Britain, which is a blend of parliamentary democracy and constitutional monarchy.
For the studied process the specifications of the product, which is a blend of OMEs of different chain length, are not known a priori.
The group, formed at HDS, recently released an album called "Boundless," which is a blend of Buddhist chanting, modern rock, and folk set to guitar, hand drums, and Buddhist bells.
Similar(33)
"I'd seen this show, which was a blend of acrobatics and dancing that had started in the clubs of Buenos Aires, and I just loved it.
Next comes the issue of indirect investments: these are much more difficult to remove because they are in commingled funds which which are a blend of assets from different accounts.
There was also the folly of his ex-wife, who started putting out a newsletter which was a blend of adverts for £1,500 culotes and vegan recipes involving grated bark.
Now I have no will but to follow him.' Fellini had left his own inimitable mark on cinema with his films which were a blend of reality, wit, fantasy and brazen self-indulgence.
The one component both looks had in common was the cheek color, which was a blend of Shiseido the Makeup Accentuating Stick S3 in Glistening Flush and S4 in Rouge Flush dabbed with a sponge on cheeks and the tips of noses to make the models look like they had spent the afternoon in the sun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com