Sentence examples for which highly differ from inspiring English sources

Exact(1)

The investigation in this paper deals with special conditions in thermal models, which highly differ from more common conditions.

Similar(59)

Clearly, this does not apply in all situations, since the pathogen may be present in a variety of infectious materials, which may highly differ as to the presence of organic material, dust, degree of hydration, contaminating microbiota, acidity, aeration, among others.

The downstream target regulated by the ERα MISS involved various post-transcriptional modifications which probably highly differ between cell types.

Finally, as-synthesized systems highly differ in reactivity, which is explained by their individual structural discrepancies.

Rewards gained from work highly differ between socioeconomic groups.

PL results implied that the amount of defects differs from various O2 pressure ratios which highly depend whether the near-band edge emission exists or not.

In this regard, our concept highly differs from Ellin's VIDA process (Ellin, [2013]: 84).

Both SIN proteins contain in these regions tryptophan-rich domains, which are highly similar (differ only one amino acid) to regions coded by wild-type of Pina-D1a (PuroA) and Pinb-D1a (PuroB).

The specific location of the root is irrelevant for this analysis, as the nodes between the very short branches deep in the tree correspond to highly similar sequences, which only differ at positions which were not used based on the stringent ancestral probability criteria described below.

These highly coordinated responses, which differ slightly among tissues, result in fine-tuned regulation of protein biosynthetic capacity.

Animal rhodopsins thus can be seen as both prototypic and highly specialized GPCRs which differ from diffusible ligand-activated GPCRs by their unique photoactivation mechanism.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: