Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For contrary evidence, you might look to Microsoft, which has typified a powerful company's use of bullying and market share to limit consumers' choices without creating innovations of comparable magnitude.
Mr. Hayward said on Wednesday that the new directors had "an excellent business track record and extensive international experience, which we believe will prove invaluable in continuing the strength of debate and challenge which has typified the operation of the company's board".
Similar(58)
But Ferguson watched his players offer plenty of encouragement to Bilbao with yet more of the sloppy defensive errors which have typified their continental woes this season.
The presence of Disgust rather than Boredom, say, or a bristling Envy (which Riley would certainly need if she had a sibling)—points to a fastidiousness that has typified Pixar from the start.
The presence of Disgust — rather than Boredom, say, or a bristling Envy (which Riley would certainly need if she had a sibling) — points to a fastidiousness that has typified Pixar from the start.
Their Victoria's Secret store at Herald Square, which is to open next month, will depart from the pink and gold candy box that has typified Victoria's Secret décor.
Its economic performance has typified the Midwest.
Such a lack of transparency typifies the "head in the sand" mentality that has typified previous Whitehall project failures.
"What has happened at Chelsea has typified where the game is at this present time.
"This area has always stood for the values that home ownership has typified," Parker wrote.
And what Desolat believes in can be heard in the label's signature diverse style, which has been typified over the years by homegrown standouts like tINI, Guti, Hector, Livio & Roby, Pulshar and Dice himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com