Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
And the furniture, which has traces of midcentury modern, comes mostly from his SoHo furniture company, Desiron.
You can run into a famous someone just about anywhere on courses clustered around this seaside town, which has traces of the royal, vestiges of the ancient and just enough of the modern.
Oxidation of the 1-mg aliquots of solid C (which has traces of H2O vapor) to CO2 was conducted as described by our previous method.
Similar(56)
Or consult a report by Europol, the European police agency, which has traced the activities of Balkan-based crime syndicates.
But Global Witness, a British activist group which has traced Mr Bout's career over the years, suggests that the Russian has been involved in wars across Africa and beyond.
"It's a tough task to get the money back," said Andre Pienaar, who oversees the African office of Kroll Inc., which has traced stolen funds for many governments, including Kenya.
Wells is a geneticist and leader of the Genographic project, funded by National Geographic, which has traced the movements of human populations since we first emerged from our sub-Saharan homeland 100,000 years ago and colonised the planet.
The map T is a cyclic permutation matrix on H 0 which has trace zero.
The categories or dimensions derived were aesthetics, culture, nutrition, community and morality, and showed agreements and disagreements in their perception reflecting a complex women world in where sport was a liberating activity as well as relevant experience which has traced in their personalities and has influence not only their but also their progeny life.
Look for prints which have traces of colors which you would like to wear this summer.
Studies which have traced the evolution of floral traits using phylogenies of particular plant groups suggest that shifts between different pollinators, rather than coevolution with them, has been the main driver of diversification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com