Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That kind of rhetoric has clearly alarmed the White House, which has instructed just about every member of its economic team to warn about the economic danger in nearly apocolyptic terms.
Similar(54)
That order contradicted the collision avoidance system on board the Russian plane, which had instructed its pilot to climb.
The firm has brought in a new timetable which the government has instructed must give priority to spectators and people going to the Games.
Her solicitor, Marcia Willis Stewart, said: "She remains deeply distressed about the death of her son and the circumstances in which it occurred and has instructed the legal team to lodge an appeal.
The label doing this, which can't be named, has instructed its team to speak to promoters, club owners and others connected to local music scenes, until they have an idea of why new acts aren't connecting.
Inaccuracy has never stopped President Trump, of course, who has instructed the Environmental Protection Agency (which needs a new name) to gut the Clean Power Plan.
Sinclair has instructed its stations, which are heavily represented in swing states like Florida and Wisconsin, to run the film without commercials in the evening.
SAP, the German software giant, which has about 1,000 employees in Tokyo, has instructed all employees to work from home for now.
The one exception was his embryonic version of "Original of Laura," which was left uncompleted after Nabokov's death, and which he had instructed his widow, Vera, to destroy.
The Supreme Council of the Cultural Revolution, which was set up after the 1979 Islamic revolution, has instructed the ministry to buy equipment needed to prevent "misuse" of Multimedia Messaging Service.
In addition he has instructed the women "to keep the engine going all the time," which he illustrated with offhand undulations of head, neck and rib cage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com