Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"which has in turn" is a perfectly acceptable phrase in written English.
It can be used to refer to a situation where a result has caused further effects. For example, "The town has experienced a surge in tourism, which has in turn caused a rise in housing prices."
Exact(59)
This has allowed nominal interest rates to fall, which has in turn pushed up asset prices.
The obvious answer is a withdrawal of credit, which has in turn forced hedge funds to offload assets.
The strong global economy has stimulated a boom in maritime trade, which has in turn caused an upsurge in shipbuilding.
That's right, a pop-up has sprouted a pop-up, which has in turn sprouted two more pop-ups.
Technological achievements by these businesses have reduced the cost of food products, which has in turn made cheap food more abundant.
A low level of economic growth has widened the hole in the Greek budget, which has in turn prompted a scramble for more cost-cutting measures.
It has also led to an unprecedented refugee crisis hitting Europe, which has in turn caused a resurgence of far right sentiment in the region.
An hour after takeoff, we flew over our home in far northern Maine, a land shaped by ice sheets, which has in turn shaped us.
All of this has contributed to a dramatic decrease in unionization rates, which has in turn played a central role in the declining responsiveness of government.
The result was a descent back into recession, which has in turn worsened budget balance, undermining the process of fiscal consolidation.
Similar(1)
Our lab has been using chemoproteomic strategies to comprehensively identify chemical-protein interactions in complex biological systems, which has in-turn allowed us to identify unique and novel toxicological mechanisms for many widely used chemicals in our environment.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com