Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
The Guardian has submitted strong criticism of the proposal, which has alarmed many within the justice system.
She is scheduled to appear in court Monday for a status hearing on the case, which has alarmed women's rights advocates in Virginia.
Museveni said last week that he plans to sign the new legislation, which has alarmed rights activists because it prescribes life imprisonment for acts of "aggravated homosexuality".
Which has alarmed many commentators, because the transition to liberal democracy was thought to be irreversible once the eastern countries had acceded to the EU.
Aides said he hoped the jirga would give him support for his effort to pin down a long-term American presence, which has alarmed some of Afghanistan's neighbors and enjoys little popularity in many parts of the country.
The United States Appeals Court for the Second Circuit will soon hear an appeal of that decision, which has alarmed the Obama administration, banks and other countries because it could affect other cases.
Similar(35)
Rubin, who was a favorite of many Republicans during the 1990s boom, said that the decision to permanently reduce top rates has threatened chronic deficits, which have alarmed even his conservative business colleagues.
The tests did not find one water venue safe for swimming or boating, according to global experts – results which have alarmed competitors training in Rio, who run the risk of falling ill with viruses known to cause respiratory and digestive illnesses before even being able to compete in the games.
Jo Coburn reports on the figures, which have alarmed Communities Secretary Eric Pickles.
In Ireland, too, there are concerns about the registration system, which have alarmed Siobhan Curran, Roma project co-ordinator at the Pavee Point travellers and Roma centre.
They observed and recorded hygiene behavior of nurses and checked the proportion of monitors which had alarms that were correctly set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com