Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Such behaviour is likely to be arrhythmogenic in various clinical contexts in which gap junctional coupling is heterogeneous.
Prices start at $59.50, which Gap hopes will appeal to budget-conscious shoppers trading down from designer jeans costing $100 to $300 a pair.
But as chief executive he suddenly had a whole new set of issues to deal with at a very large company, which Gap had become.
After more than two years' work, the panel has issued a call to arms with a sonorous title: "Closing the gap in a generation".Which gap, exactly?
In the third quarter, the most recent financial period for which Gap Inc. has reported results, many apparel companies were rebounding from the previous year.
Another major focus is to examine intercellular communication of second messenger signals and to establish the mechanism by which gap junctions act in coordinating intercellular spread of Ca2+ waves in isolated pairs and triplets of cells.
Similar(33)
To examine this hypothesis, we developed a novel system in which gap-junctional intercellular communication in primary neonatal rat cardiomyocytes was inhibited by a mutated (Δ130 137) Cx43 fused with enhanced green fluorescent protein (Cx43 EGFP), and calcium transients were imaged in real time while the mutated Cx43 EGFP-expressing Cx43 EGFP-expressingidentified.
The pervading atmosphere of breakdown throws into poignant relief the occasional poems in which gaps are bridged or people joined.
In 1828 Fairbairn introduced ventilated buckets in which gaps at the bottom of each bucket allowed trapped air to escape.
Finally, they allow for the imperfections in the chosen candidate, figuring out which gaps can be filled by other executives or corrected with coaching.
Over three consecutive practices Campbell walked his players through their assignments: which gaps, what plays to expect, who to cover when.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com