Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
This is a Channel 4 experiment, which entails the word "journey", but I'm all eager for the next episode.
Capitalism, which entails the single-minded pursuit of profit, would have us believe that it's every man for himself.
They believe that democracy, which entails the rule of man by man, is a negation of Islam's insistence on man's obedience to God alone.
Nobody wants to jeopardise the peace agreement for Southern Sudan signed last year (ending two decades of civil war), which entails the participation of outsiders and the UN.
Mr. Owens has the power of incumbency in this race, which entails the good will of people he has worked with for his 22 years in Congress and his seven years in the State Senate.
This was originally a jolly country custom which entails the seller of sheep or cattle spitting on a penny, passing it to the buyer who then rubs it on his sleeve, making his new beasts lucky.
Before they are palpable, growths in the breast may be detected through a procedure known as mammography, which entails the use of X-rays to detect lesions in breast tissue.
An explicit spin interaction is then introduced which entails the definition of a generalized spin "flavor".
He advocates a "citizens' revolution" which entails the decentralisation of power and nationalisation of industry in a new "Sixth Republic".
Psychol. 1, 5 31], which entails the generation of a random sequence of button presses, was claimed to capture stereotypy.
There is also the right to revolution, which entails the right to abolish any tyrannical form of government, given long abuses.
More suggestions(16)
which requires the
which stipulates the
which enables the
which necessitates the
which implications the
which are derived the
which is leading the
which adds to the
which has brought the
which incorporating the
that carries the
which implies an
which requires of
which involved the
which includes the
which involves the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com