Your English writing platform
Discover LudwigExact(57)
In the twentieth century, both analytic philosophy and phenomenology can be seen as developing far more sophisticated conceptions of analysis, which draw on but go beyond mere decompositional analysis.
An African-born artist, Charles is known for his evocative ink drawings which draw on the fluidity of life in post-apartheid South Africa.
Exploring other approaches to synthesis (e.g. through large sample studies which employ quantitative and qualitative methods) as well as retrospective studies which draw on research from different disciplines in one policy domain or set of countries.
They pioneered alternative business models, which draw on mutual and co-operative traditions.
Her books, which draw on Norse and other mythologies, created generally recognizable worlds except for the ubiquity of spells, trances and hocus-pocus.
Nonetheless, this pathological framework of interpretation can be, if not reversed, at least complemented by non-pathological approaches which draw on contemporary cognitive research.
At the other end are companies like Glatt Plagiarism Services in Chicago, which draw on techniques from cognitive theory to verify authorship.
Those delightful flavorings begin with the appetizers, which draw on Moroccan cuisine, since, as Ogbe Guobadia, Makeda's owner, drily points out, sub-Saharan Africans don't usually eat appetizers.
Il Mulino sauces, which draw on recipes from the long-established Il Mulino restaurant in Greenwich Village, have clean, bright flavors and the perfect texture for coating pasta.
But eyebrows have been raised over his arresting examples of multilingual sex-talk, which draw on his own characteristically recondite experiences.
That Israelis celebrate national holidays, which draw on the traditional Jewish cycle, is a source of both joy and artistic restlessness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com