Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
Each incident points to a fascinating world of speed and violence in which distinctions and good judgment often blur.
The city's early history is studded with events in which distinctions of wealth and race were swept aside by disaster.
And yet the night in which distinctions and definitions cannot be readily made is the same night in which love is made, in which things merge, change, become enchanted, aroused, impregnated, possessed, released, renewed.
Like others at West Point, he sees the Army as likely to be involved in peacekeeping operations on the ground, among a population in which distinctions between friend and foe may be difficult or shifting.
In "The Social Life of Coffee," Brian Cowan describes the cafés of the era as "a novel and unique social space in which distinctions of rank were temporarily ignored and uninhibited debate on matters of political and philosophical interest flourished".
Oehlen brings both refinement and a spiked, punk irreverence to painting, treating canvas as a lab for restless experimentation, in which distinctions between abstract and figurative, feral and tame, color and black-and-white, even digital and analog, become meaningless.
Similar(44)
So, which distinction would be more impressive: perfection or its opposite?
If we do decide to investigate this seriously, we should perhaps be prepared to be disappointed — there is no guarantee that there will be a fact of the matter which distinction the words 'intrinsic' and 'extrinsic' latch onto.
Should we just give up on identifying the intrinsic/extrinsic distinction; then, on pain of having some indeterminacy in our philosophical theories, we must reformulate the theories that are framed using this distinction, specifying which distinction should take the role of the intrinsic/extrinsic distinction in each case.
Estimations were based on the mean nitrate contents between 1985 and 1989, in which distinction for some vegetables (e.g., endive, lettuce) was made between summer and winter.
But this is clearly a book in which such distinctions have become meaningless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com