Sentence examples for which did not seem from inspiring English sources

Exact(58)

Italy had privacy laws before, which did not seem to provide much protection to the innocent.

I felt like it was an unfair prejudice which did not seem justified".

The opening lead against two hearts was the diamond jack, which did not seem threatening.

Rain was forecast for Friday's second round, which did not seem to bother Lorena Ochoa.

For years people like me urged Mr. Kellogg to pursue this idea, which did not seem like such a fantasy.

He haltingly ascribed his win to "simple old-fashioned campaigning," which did not seem to involve any gathering featuring other people.

She also took issue with some of the items on the approved list, which did not seem to her to be all that wholesome.

The sun and wind turned the greens into concrete, which did not seem to bother Lewis, who took 26 putts, four fewer than Tseng.

We imagined telling a French officer, "Yes, but you people put it there," which did not seem like an exchange that would go well.

Shortly after the run, a power failure halted the game, which did not seem to upset Jones, who was still recovering from his kickoff sprint.

Show more...

Similar(1)

Their age is the biggest of those, writes Jim Caple on ESPN.com, which did not seem like a huge issue until it was the biggest one.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: