Your English writing platform
Discover LudwigExact(43)
The Six Nations connection capped an improbable comeback for Syracuse, which did not lead until the final goal and looked listless on offense much of the game.
She admits she does not have confidence in Saps: "I had taken cases to them in the past, which did not lead to a successful conviction as they failed to gather sufficient evidence".
Mitchell said of the 1998 Good Friday agreement, which did not lead to a final political settlement until 2007: "It was a political agreement which represented the best that could be achieved at that time.
San Antonio, which did not lead until the opening minute of the fourth quarter, can wrap up the series Monday in Memphis and get back to the finals for the first time since their last title, in 2007.
The clashes, which did not lead to any deaths, followed a week in which the government of Bahrain took steps to present a less punitive approach to antigovernment protesters.
The stunt, which did not lead to any arrests, according to Greenpeace, was timed to coincide with last week's release of a report that ranked the eco-friendliness of top technology companies.
Similar(17)
"I gave the best that I could on the day which didn't lead to a gold medal.
"His stuff had been really good and he had pitched really well," Girardi said, "which didn't lead us to believe that he really had an issue".
"But we've had five years of negotiations that were carried out in a very considerate way, but which didn't lead to any result".
One minute later, Rafael played a dangerous ball into the Everton box, which didn't lead immediately to a scoring chance, but Mata's second chance ball, a through ball towards Ángel Di María provided the chance United were seeking.
Pakistan, which does not lead the world in much, is most likely No. 1 when it comes to heroin addicts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com