Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
We're going to be in a proactive environment, which definitely has the potential of maybe interfering with people's civil liberties.
"Before we had to broach the issue with the word obesity, which definitely has a negative image," Dr. Sakamoto said.
PC Zone praised the setting of the game: "a refreshing change from the deep space of most futuristic combat sims, and something which definitely has a positive effect on gameplay".
A musical about how nice Newfoundlanders were on 9/11 premiered on Broadway to rave reviews, which definitely has nothing to do with liberal America's thirst for the Justin Trudeau™ Warm and Fuzzy Canadiana and everything to do with our rustic spin on the death knell of the old world order.
Similar(54)
Mr. Raywood said he selected the "Frau Ohne Schatten" set because the industrial mood of the scaffolding had a street quality "which definitely had a rock aspect".
The system model and its associated statistical characteristics of the noises are obtained based on the priori knowledge, which definitely have some errors compared with the true values.
We even sampled some incredibly rare, wild-caught Atlantic sturgeon caviar, which definitely had a more complex flavor, although by this time I was pretty over the whole fish eggs thing.
So that is one area in which he definitely has to get faster.
Last time we heard from the west Londoner, she was telling us all about being born in nin'een atey, compared to which Wait A Minute definitely has the singer coming over all sexy.
Voska actually started the company not from a love of flying (which he definitely has a passion for) but because solo flights on his then student budget were expensive.
(Editor's Note: TechCrunch is owned by Oath, a Verizon company, which also owns Yahoo, which most definitely had investors agitate for significant changes among shareholders).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com