Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Last year it was 3.0, which could very well be an outlier if this season reverts in production.
So slick and swoopy nobody would suspect it of being a Toyota, which could very well be the objective of the NS4.
At the same time, though, instead of delivering righteous condemnation, the United States should seize upon the melamine scandal as an opportunity to pass federal fertilizer standards backed by consistent testing for this compound, which could very well be hidden in plain sight.
There's no doubt Charles is the top dog as long as he's healthy, but Hillis should be involved enough in most contests to warrant high-end flex appeal, especially when the Chiefs are nursing a lead, which could very well be the case this weekend.
TiVo so far claims that the Series3 boxes cannot handle the 100% Flash UI, which could very well be true.
Nokia just announced the spectacular Lumia 920, which could very well be the most feature-packed phone ever made.
Similar(43)
The Chargers can enhance their postseason candidacy Week 13 at Pittsburgh, which, by then, could very well be on a seven-game winning streak.
This year, the N.B.A. will be competing not only with Santa and relatives and longer-than-usual religious services, but also with a Sunday night N.F.L. game between Green Bay and Chicago, in which the Packers could very well be seeking their fifteenth win of the season.
The spot is very effective, some are calling it Samsung's best commercial ever, which I think could very well be true.
Or Gus somehow fits into the larger narrative of the season along with Missy, Nethersphere and the mysterious woman trying to keep Clara and The Doctor together (which as many suspect, could very well be Missy).
Left to my own devices, I'd usually veer toward nonfiction, which could very well have been a clue about my later career as a journalist — a career that, not surprisingly, has relied heavily on library-based research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com