Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(48)
The 59-year-old secured a decisive margin in a landmark election which could disrupt relations with Beijing.
After it has set, a cement must not undergo any appreciable expansion, which could disrupt a mortar or concrete.
There is another benefit of this spin selectivity, Young says: It prevents a phenomenon called "backscattering," which could disrupt the motion of the electrons.
Researchers are concerned that, if used in humans, Cas9 may cut the DNA at unexpected locations, which could disrupt or kill the cell.
One possibility is that the enlargement in white matter reflects an overabundance of myelin, which could disrupt the timing of communication signals throughout the brain.
According to a report in The Mirror, numerous actors and actresses from the show may walk out in solidarity with them, which could disrupt filming of the show.
Similar(12)
Dempsey as the initial objective because its seizure would deny the Germans artillery positions from which they could disrupt Second Army's bridging operations.
Circadian biology is not simple nor are the mechanisms by which lighting could disrupt the circadian rhythms or other elements of human physiology.
Therefore, a perturbation in the availability of NAD+ (e.g., as a consequence of alcohol metabolism by ADH or as a consequence of aldehyde metabolism by acetaldehyde) would be one mechanism by which alcohol could disrupt the molecular circadian clock and resulting circadian rhythms.
In this case, past toxicological experience may support the threshold hypothesis, whereas other lines of evidence (such as the proposed molecular mechanisms by which EDCs could disrupt development and generate irreversible effects on endocrine-sensitive organs) support the no-threshold hypothesis.
Until now only experiments, taking many months, could determine the size of the cavity which could easily disrupt the course of the torpedo.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com