Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Different stone materials have been treated with TiO2 nanoparticles dispersions or nanocomposites, in order to achieve results which could comply with the strict requirements in the field of heritage conservation (aesthetic compatibility, non-harmfulness, re-treatability, protection efficacy); many experimental studies have been carried out in the last years [19].
Similar(59)
Rather, the medicalised concern with oral contraceptives became an indirect tool through which young women could comply with two contradictory societal demands that shaped their experience of the world from a very early age.
Such a cap will require drug makers to track across divisions the amounts paid to doctors, which could make complying with a national registry far easier.
Apple could comply with at least the hope that the circumstances under which they will be forced to create software to open a device is strictly limited in scope.
The Cardinal did not feel he could comply with this order because it violated Catholic principles.
Universities have no such resources, Mr. Vodra said, which could make it very hard to comply with F.D.A. regulations.
For those who do not make a choice, the Inland Revenue will automatically invest the money in a stakeholder account, which could invest in companies that do not comply with sharia.
When active mutual fund managers become ETF managers they will be forced to comply with transparency demands which could mean disclosing portfolio holdings and changes daily.
"It will complain to other regulators," which could be embarrassed into forcing their companies to comply.
Goldsmith defended what is known as the "revival argument" - namely that Saddam Hussein had failed to comply with previous UN resolutions which could now take effect.
Treasury Secretary Steve Mnuchin has hinted that he will not comply with the Democrats' request, which could get tied up in court for months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com