Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The new rules, which could be issued as soon as Friday, fulfill a campaign promise by President Trump and are sure to touch off a round of lawsuits on the issue.
Similar(59)
The team was less successful in resolving other issues; programmer Matt Pritchard complained following the release of Age of Empires that there was still no process by which patches could be issued.
The core of the bargain greater mutualisation of risk in exchange for more central control may be a precedent for a future "fiscal union" in which joint Eurobonds could be issued with tighter controls on national budgets and economic policies.The new supervisor is an important concession to Germany.
Members would contribute funds to a pool according to their share of gross world product, from which emergency loans could be issued.
The original Act defined 5 purposes for which a research licence could be issued by the HFEA: Promoting advances in the treatment of infertility.
The family from Southsea had been warned that if they did not follow advice given by doctors in England then "an emergency protection order" could be issued in which decisions were taken out of their hands, Mr King said.
The two-week appeal period, which was required before a permit could be issued by the city, ended Wednesday.
Two days after the writ was issued, a fifth statement, the first which could be called a true recantation was issued.
A would-be developing country vaccine manufacturer of hexavalent combinations would need access to all of the individual antigens, which could be an issue if several companies were involved in the supply chain.
The Knicks have no backup for Houston, which could be an issue early in the season.
Still, the cornerbacks are a weakness, which could be an issue against the Bengals and the Ravens.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com