Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Also contains UNHCR's library catalogue, which contains references to books, refugee magazines, articles and conference reports.
Mr. Giuliani had attacked Mrs. Clinton because the song, which contains references to drug use and masturbation, had been played as background music during the warm-up before her announcement.
This article was based on previous Chandra press releases and an article by Scott Wolk in the recent Chandra newsletter: http://cxc.harvard.edu/newsletters/news_11/solar.html which contains references to the original scientific papers.
A recent philosophical analysis of the significance of Perrin's experiments, which contains references to earlier analyses by other philosophers, is Achinstein (2001), 243 265.
He published The Song of Hiawatha in 1855, which contains references to many regions in Minnesota.
Critics noted Usher's relationship with ex-wife Tameka Foster to be the basis of the song, which contains references to their children together.
Similar(50)
Foods reported in the survey were quantified in servings as defined by the Food Guide Pyramid using the US Department of Agriculture Pyramid Servings Database, which contains reference data for each food reported in CSFII in servings per 100 g for 30 Pyramid food groups, including whole grain and total grain.
We now refer to the works by professor Collado-Vides [ 2], which contain references to databases on promoters and regulation factors including the RegulonDB database.
Mr. Rouhandeh contended that there were no documents that have appeared "which contained references suggesting inappropriate contacts".
It turned out that principal Patricia Vidmar had not banned the Declaration of Independence, but rather an excerpt Williams had copied which contained references to the Founders' beseeching "their Creator".
The repository server handles only the metadata (Fedora objects), which contain references to the storage location of the content.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com