Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
His most joyful piece was a mint green shrug on which colorful satin disks were affixed.
But the wines offer an inky garnet canvas on which colorful spices can be pinned.
Of course, the previous year, our retired librarians' newsletter, Ex Libris, had announced, "Guess which colorful national officer just retired to and purchased her own 'compleat' Florida motel?
Finally, Mr. Machover has created Hyperscore, a computer program in which colorful teardrops, squiggles and lines are the elements of musical notation.
The festival has also commissioned an audiovisual installation by the OpenEnded Group, in which colorful abstract images generated by the coda of the "Jupiter" will be projected onto ten screens in front of Avery Fisher Hall.
There's also a statue of Madama Butterfly in Glover Garden in tribute to the novel and Puccini opera set in Nagasaki, and a museum filled with videos and objects used in the city's annual Kunchi Festival (Oct . 7-9, in which colorful dragons and tall floats parade through the streets.
Similar(52)
East Las Olas Boulevard has a rash of one-off stores like Kumbaya (No. 1012; 954-768-9004), which carries colorful T-shirts ($20) and equally colorful straw bags (from $20).
Gray world color correction meets a hypothesis of the film image which is colorful, namely the statistics mean value of every channel should be equal and the color shows gray scale.
The shoe designer is unleashing his first handbag collection, which includes colorful clutches and minaudières, this spring.
That extends to the graphic design of many of the ads, which use colorful figures that resemble the letter "i" to represent passengers.
"Rockstone & Bootheel" is a brilliant mélange of sights, sounds and stories, through which the colorful culture of the West Indies springs alive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com