Sentence examples for which changes with from inspiring English sources

Exact(59)

Functional diversity of Akt1 is a result of its interactions with other proteins; which changes with changing context.

The menu here, which changes with the seasons, concentrates on the foods of Italy's northeast.

The menu lists quite a bit of seafood, and the selection, which changes with seasonal availability, was pristine.

It derives from the definition of equality, which is unchanging, rather than that of marriage, which changes with surprising regularity.

On more particular matters, such as how to handle a crying baby, Littledale's advice, like her magazine, followed parenting fashion, which changes with the hemlines.

Even the fiercest brunch hater will have a hard time arguing with the weekend midday menu at Greenpoint Fish, which changes with the season and the catch.

The only form not conforming to the rule of monorhyme is the masnawi, or poem in couplets, in which each distich has a separate internal rhyme, which changes with each new distich (aabbcc and so on).

The comedian Tom Papa is the host, the so-called referee who arbitrates in a dispute between a husband and a wife, after consulting the panel, which changes with each show.

The firm has also come up with a clever, secure way to use PayPal on websites that do not have a "Pay with PayPal" button: a "virtual debit card" that pulls money from the user's PayPal account using a 16-digit number, which changes with each transaction.Such ingenuities show that the only limit to PayPal's growth is the scope of its vision, says Mr Dutta.

The analysis reflects the local strain, which changes with detected area of the graphene film.

Show more...

Similar(1)

Its functional diversity results through interactions with other proteins which change with changing context.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: