Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
The recommendations state that pocket infection should be treated as a Class II indication if the lead can be severed in clean tissue and subsequently as a Class I indication if the lead cannot be severed in clean tissue, which is the typical situation, at least nowadays.
Judge Vinson acknowledged that he was deviating from this practice, but he argued that this is an atypical case in which the individual mandate is so "inextricably bound" to the remaining provisions that it cannot be severed.
"The story of who I am cannot be severed from the story of the flatlands".
Mike and I feel very much like twinned souls; we have a fundamental connection that cannot be severed".
Marriage cannot be severed from its cultural, religious and natural roots without weakening the good influence of society.
Fortunately, as I said, the connection cannot be severed.
His Majesty's embassy in Athens commented by saying the exhibition of severed heads "is a regular custom in this country which cannot be judged by western European standards".
"Tourism provides jobs which cannot be exported".
The sharpness of the ropes, he claimed, caused the leads to be severed, which in turn sparked the fire.
Joseph Kabila met in Goma to restore diplomatic relations between their countries, which had been severed in 1996.
"To keep the connection between the Indian person and the land -- which is being severed by so many things".
More suggestions(15)
which cannot be erased
which cannot be cancelled
which cannot be withdrawn
which cannot be dismantled
which cannot be deferred
which cannot be stopped
which cannot be destroyed
which cannot be resolved
which cannot be recovered
which cannot be excluded
which cannot be harvested
which cannot be removed
which cannot be separated
which cannot be eradicated
which cannot be retrieved
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com