Sentence examples for which cannot be administered from inspiring English sources

Exact(1)

However, these experiments included non-human, chemically induced glioma cell lines treated with high doses which cannot be administered clinically in single fraction stereotactic radiosurgery to previously irradiated patients.

Similar(57)

English law cannot be administered by a single Westminster legislature at which Scottish MPs have votes.

Unfortunately, adiponectin itself cannot be administered orally since its main component is a protein which is dissolved by the digestive system enzymes, being thus unable to reach the bloodstream.

Most therapeutic peptides cannot be administered orally because of the poor biopharmaceutical performance of high-molecular-weight peptide drugs which is due to poor oral absorption, formulation stability, and degradation in the gastrointestinal tract.

In New York, for example, it cannot be administered within 96 hours of race day.

Baldwin added: "We have a $450 million-plus budget that cannot be administered by politicians and volunteers.

Finally, like antibodies, most protein fragments cannot be administered orally.

Some patients are too young to be immunized for certain diseases: the MMR vaccine cannot be administered before 12 months.

In many countries, enzymes either cannot be administered, because appropriate knowledge and technical support is lacking, or cannot be reimbursed.

Unlike ticagrelor, cangrelor cannot be administered orally, but is being developed for intravenous use.

In addition, individual preparations of cefuroxime used during quality assurance are discarded and cannot be administered.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: