Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The five residents are looking forward to summer, when they plan to fire up the ferry's two Cummins diesel engines, which can propel it forward at about 14 miles an hour.
Sometimes he lashes his tail violently to create waves which can propel the female backwards.
Y. Takahashi et al. [10] reported the development of a Handrail which can propel the center of gravity of Parkinson subjects forward to assist standing-up motion.
This activity leads to a new cluster of basic innovations, which can propel novel possibility of industrial development in the long term.
An electric field is built with the presence of H+ gradient across the Ag particle from the anode site to cathode site, which can propel Ag particles toward the anode site.
Another thing that sometimes comes up is guilt, which can propel you to explore, but often people stop with guilt.
Similar(49)
Since planarians secrete a layer of mucus in which cilia can propel the body (ciliary gliding) without muscle involvement [15], [24], it is possible that loss of cilia and mucus production are connected, although this has not been tested.
Buff who had joined the family against the wishes of her fiancé's female relatives may not have had a social conscience, but she did have social ambition, which can sometimes propel a person in more or less the same direction.
When orderly liquidation is undermined, there is a rush to get the collateral, which can actually propel the debtor into bankruptcy.
"This is the Big Boy," Mr. Clarke said, pointing to a 10-foot-tall half-pipe — imagine a U-shaped valley upon which a skater can propel himself back and forth, gaining momentum and height — that was the centerpiece of the park when it opened.
The car has an 8.8kWh lithium-ion battery pack that can be charged from household current and which, when used exclusively, can propel the shooting brake as far as 30 miles if driven gently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com