Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
We would be back to the vignettes of Americans complaining about private insurers doing their actuarially sound and defensible thing, which can, however, be so devastating on American families.
On the other hand, especially fly ash significantly increased the setting time of the mortars, which can, however, be eliminated through the use of ternary mixtures, such as mixing fly ash with limestone powder.
New experiences, which cannot be explained in this way, are in 'reconciliation', which can, however, be misleading into a misconception.
At the other receive antennas the user still receives some residual interference, which can however be reduced by the receive filter.
Chapter 8 describes stochastic scheduling with incomplete information in the sense that the probability distributions of random variables contain unknown parameters, which can however be estimated progressively according to updated information.
There is prima facie violation of extensionality which can, however, be avoided by taking necessity to apply to sentences; some philosophers have claimed that there is a de re sense of necessity which does not lead to even prima facie violations of extensionality.
Similar(46)
(DOPU is related to the degree of polarization known from classical optics, which can, however, not be directly measured by a coherent imaging technique such as OCT).
Until now Apple has relied on toughened glass, which can however easily be shattered and marked.
In contrast, chloroplasts and cyanobacteria possess only chlorophylls, which can, however, also be residually present in the RC of some anoxygenic photosynthetic bacteria (Kobayashi et al. 2000; Hohmann-Marriott and Blankenship 2011; Sarrou et al. 2012; Tsukatani et al. 2012).
It can, however, be reconceived, which can be another way of putting it down.
Often, conflict cannot be resolved; it can, however, be managed, which it must be if the matrix is to work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com