Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
A new Lyapunov function dependent on the controllers' switching signal is constructed, which can counteract the difficulty of controller design to stabilize the system under asynchronous switching.
Formation of hydrogen bonds between surfactant head groups gives rise to a short-range attractive interaction that may restrict the surfactant's mobility while providing a more elastic surfactant layer which can counteract deformations.
This assay will provide a means to identify drugs which can counteract the effects of mutant proteins using high throughput screens, and has the potential to monitor effects of these drugs on ER stress in vivo.
Also, jetlag mutants have high CRY level, which can counteract PDFR signaling (preliminary behavior data).
ATGL-specific inhibitors could be used to lower circulating FAs, which can counteract the development of insulin resistance.
A third domain comprises a range of personal and family concerns which can counteract initial preferences and pull towards either sector.
Similar(43)
Doing this counteracts some of the negative effects of wearing shoes all day, which can weaken the muscles of the ankle and arch.
Holder said: "We will bring together all of our allies to discuss ways in which we can counteract this violent extremism that exists around the world".
A new Lyapunov function dependent on the controllers' switching signal is constructed, which can effectively counteract the difficulty of controller design to achieve tracking objective under asynchronous switching.
Using an H3K27acS28ph-specific antibody the authors demonstrated that H3S28ph induces a "phospho-methyl-acetyl" switch, which can functionally counteract PcG-mediated silencing [65].
Some of it centred on the narcissism and sense of entitlement of the characters, which can be counteracted by pointing out that to show something is not to condone it and which, especially as the season unfolds, is evidently not Dunham's agenda.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com