Your English writing platform
Discover LudwigExact(45)
A range of such factors have been identified including level of pain at baseline, levels of physical functioning, levels of well-being [ 29], all of which can be captured with the aforementioned measures.
Players compete in turn-based battles against enemy vehicles which can be captured and re-purposed.
In Marx this symbolic expression is present in ideology, which, far from being a straightforward linear relationship between base and superstructure is constantly in flux and which can be captured and changed by the attempted realisations of human possibility.
Fracking is the process of blasting high-pressure water, sand and chemicals at dense shale rocks in the hope of opening up tiny fissures that release microscopic bubbles of natural gas trapped within, which can be captured at the surface and piped off.
In this article, we focus on the latter type, which can be captured directly.
Spatial resolution determines the scale of pattern which can be captured by a given map.
Similar(15)
Opportunities come from the process of this system in which value can be captured and created by participants (Thomas and Autio, 2012).
Although VISION is a huge collection of media contents, we believe that there is space for future improvements, indeed we are currently working to extend VISION with more videos, by means of a mobile application (MOSES [26]) from which videos can be captured and uploaded directly to our servers, following the main concept and guidelines of VISION.
Studies of first-generation migrants, as shown here, provide useful populations in which heterogeneity can be captured.
Although this is not currently within the scope of ECO, we are eager to work with the broader community to establish ways in which this can be captured by making use of resources such as ECO.
Although we erect facades, our true selves, which are evasive, can be captured by those with talent and the right butterfly net, she believed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com