Your English writing platform
Discover LudwigExact(39)
There has been a significant shift in the pattern of exchange rates which better reflects fundamental economic conditions.
Even that theory might be flawed if it was the mid-table slump of 2016, rather than the title of 2015, which better reflects this team's abilities.
More broadly, this thinking should be extended to underpin a more creative and community-focused approach to planning, which better reflects the specific needs of different demographics.
A more tailored approach to inspection is required – one which better reflects the complexity of child protection and considers the significant impact of reduced local authority resources.
The name Sherpa (sometimes given as Sharwa, which better reflects how the people pronounce their name) means "easterner," making reference to their origins in Khams, eastern Tibet.
If you are single and live in a property in which it is not possible to have a meter installed, you can ask your water company to base your bill on an "assessed charge" which better reflects your consumption.
Similar(21)
We are seeking approval to make some changes to the services we provide which better reflect today's postal market".
Operating profits, which better reflect the core business, grew 15.2percenttoto 401 billion yen ($3.7 billion), at the high end of analysts' expectations.
Under these conditions, which better reflect the normal dissolution processes of materials, bulk lattice strain plays the most significant role in defining the dissolution rate.
Believing that more radical changes are necessary to effectively address the challenge, we start the design process from scratch, with assumptions, trade-offs and design philosophies which better reflect the networks of today and tomorrow.
The poll also found 84% felt employers should pay wages which better reflect the true cost of living.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com