Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "which began from" is correct and usable in written English
It can be used to indicate the starting point of a process, event, or situation.
Example: "The project, which began from a simple idea, has now evolved into a comprehensive plan."
Alternatives: "which originated from" or "which started from"
Exact(12)
The stage, which began from the aircraft carrier Juan Carlos I, featured a five-man breakaway.
On Leg 3, which began from Jensen Beach, the problem was not finishing, but starting.
"From the start I've tried to write books which began from a presumption of the gayness of the narrative position," says Hollinghurst.
The funeral procession, which began from the Iranian Wrestling Federation building, brought traffic in central Tehran to a virtual halt as mourners followed the coffin through the streets.
There were twelve games, each of which began from one of four configurations and had a starting motion, a movement vocabulary (nothing more complicated than walking, running, and some simple gestures), and an ending configuration.
In December 1846, Brunner commenced an expedition, accompanied by four Māori including Kehu, which began from Nelson.
Similar(48)
You can catch snatches of that exchange in "Spirit of an Age," which begins from strength with Caspar David Friedrich.
The accomplished British solo sailor EMMA RICHARDS has announced her entry in the Around Alone singlehanded around-the-world race, which begins from New York on Sept. 15.
The new Elite Player Performance Plan system, which begins from the start of next season, is unlikely to affect Southampton in this case, such is the scale of the interest in him.
Laboratory Tours To add yet another dimension to its traditional free Summer Tours, which begin from 10 a.m. to 3 p.m. today, Brookhaven National Laboratory will feature a different facility each week.
But the survey data – which begins from the period just before the schools physically merged in 2012, and is based on following up the same sample of hundreds of students year on year – is much more impressive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com