Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
M9 is the precharge PMOS, which becomes on when the clock (CLK) signal is low.
Similar(59)
May 19 , 1888Weatherford, Texas August 15 , 1980San Antonio, Texas William Hood Simpson, (born May 19 , 1888 Weatherford, Texas, U.S. died August 15 , 1980 San Antonio, Texas) American army officer who commanded the Ninth Army during World War II, which became, on April 12 , 1945 the first Allied army to cross the Elbe River.
Section Suillus includes species with glandular dots on the stem, and a partial veil which becomes appendiculate on the cap edge.
The Peel, which becomes available on Sunday, will retail for $80 through Sprint online.
Unlike Indiana's law, which becomes effective on 1 July, the bill passed by Arkansas' legislature would become effective immediately because of an emergency clause.
Like Tabla, North End Grill is a Danny Meyer production, which becomes obvious on entry, when the host reflexively compliments an item of your clothing while leading you to your table.
Of course, this predicament calls for extra organization, which becomes difficult on Twitter.
Twitter, for example, is now pumping out some 400 million to 600 million new tweets daily, each of which becomes indexed on Topsy within 150 milliseconds.
Such a hypothetical nucleator would function analogously to the actin nucleating complex Arp2/3, which becomes activated on binding to an existing actin filament [6].
The generated siRNA associates with a multiprotein complex, the RNA-induced silencing protein complex (RISC), which becomes activated on ATP-dependent unwinding of the siRNA duplex [ 6, 12].
India's Minister for Health and Family Welfare Dr. A. Ramadoss said the ban, which becomes effective on national Independence Day, 15 August, will help deal with a major public health problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com