Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(12)
The decline in volunteerism is not good news for nonprofits, which are relying on volunteers to help offset declining revenues.
Aldi's online experiment is bad news for traditional supermarkets, which are relying on additional services, like home delivery, in the fight against discounters.
Already, the government's heavy hand has cast a pall over private Web ventures, which are relying on foreign investment to survive.
The cuts could have a "devastating knock-on effect for society" as services which are relied on by many vulnerable people are put in jeopardy, the business adviser warned.
The long-term agreement will also allow BAE to carry out much-needed modernisation work on munitions factories in the UK, some of which are relying on machinery dating back to the Second World War.
The ACTF materials fundamentally comprise of sheets because of auxiliary imperfections, which are relied upon to give dynamic destinations to adsorption.
Therefore, results of initial studies of biogas bottling at India and Pakistan was found promising especially for developing countries and have a bright future especially to use in vehicular application especially in developing countries which are relying on import of petroleum.
Since Flywheel integrates with the taxi's meter, it skirts a lot of the regulatory issues that are cropping up around startups which are relying on GPS data to determine a rider's fare.
Typically, the links, which are relied upon for energy dissipation through inelastic deformation, have had a wide-flange or I-shaped cross-section that requires lateral bracing to prevent lateral torsional buckling.
Space heaters, which are relied upon by many elderly people who do not use all areas of their home, require special considerations.
Drones, which are relied on to hunt and destroy targets in the Middle East and Central Asia, aren't capable of looking for the missing Boeing 777, military officials said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com