Sentence examples for which are distinguished from inspiring English sources

Exact(60)

(The outstanding exceptions are the creolized dialects, which are distinguished by far-reaching structural peculiarities).

The illuminated region above it is called the photic zone, within which are distinguished the euphotic and disphotic zones.

The two main kinds of calcium supplements are calcium carbonate and calcium citrate, which are distinguished by the compound that is used to combine with the calcium.

EYES PEELED I look for the size of the waves and any rip tides, which are distinguished by a light sandy color.

He was a brilliant harpsichordist, and contemporary accounts suggest that his vigorous style of playing revealed the same qualities as his harpsichord compositions, which are distinguished by an almost aggressive use of dissonance and of Baroque ornamentation.

Each subcarrier will then carry all transmitted symbols which are distinguished by orthogonal Hadamard sequences.

The A1 scenario family develops into three groups which are distinguished by their technological emphasis [31].

Solenoid proteins, which are distinguished from general globular proteins by their modular architectures, are frequently involved in signal transduction pathways.

Chen and Tseng [49] define space agents, which are distinguished by house zoning and commanded by a governor agent.

On the other hand, there are some anomalies in the recorded data which are distinguished from noise.

Molecular electronics uses molecular structures whose function involves discrete molecules, which are distinguished from organic thin film transistors that use bulk materials and bulk-effect electron transport.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: