Exact(3)
They corresponded to partially cross-linked pentamer which are dissociated upon boiling [19].
The increased plasma BE levels and heart rates observed in individuals with autism during the blood-drawing situation appear to reflect enhanced biological and physiological stress responses which are dissociated from observable emotional and behavioral reactions.
Second, mouse asthma models induced by the Th2 cytokine IL-13 are associated with steroid-responsive eosinophilic and lymphocytic airway inflammation, which are dissociated from steroid-resistant neutrophilic airway inflammation, mucus production and AHR (Kibe et al., 2003; Therien et al., 2008).
Similar(57)
This is the first stage of the AgNO3 reduction reaction, which is dissociated into Ag+ and NO3 − ions.
Increased ER stress was observed in livers of CES2 overexpressing mice, which was dissociated from the ameliorated fatty liver and inflammation (Ruby et al., 2017).
Evaporated PbTe transforms to PbTe1−x Se x ternary solid solution during the reaction between the two sublimated species PbTe and Se, which is dissociated from ZnSe.
Strong volcanic eruptions on Io emit huge amounts of sulfur dioxide, a major part of which is dissociated into atoms and ionized by the solar ultraviolet radiation, producing ions of sulfur and oxygen: S+, O+, S2+ and O2+.
The system is open with respect to Tn, so that the coupled Tn bound to actin exhanges with uncoupled Tn, which is dissociated from actin.
Osmotic stress-activated Hog1p phosphorylates Nha1 Na+/H+ antiporter, which is crucial for rapid reassociation of those proteins, which were dissociated from the chromatin due to stress, with their target sites [24], [67].
Some are obvious, such as dry and productive coughs which were dissociated, while fever ≥ 37.8°C and fever ≥ 38°C were associated.
With ESI-MS, bilirubin produced m/ z 583 [M-H]− and m/ z 581 ions which were dissociated to form m/ z 285 and 537 major product ions, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com