Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Most of its machines can be found in companies that make aeroplanes, cars and medical devices, which are customised for individual patients.
Similar(59)
Support came from a couple of Parisians gathered outside Jean Paul Gaultier's show, dressed in similar outfits, which were customised with images of Bush and machine guns.
It should be noted that the contrastive function is only applied to a top list of these pre-selected terms weighted with the C-NC value, which was customised through empirically defined thresholds.
Laboratory sites implementing BLIS receive an initial evaluation prior to installation of the software which is customised to the facility needs.
Clinicians then used a functional prototype on the iPad, which was customised in accordance with each clinician's preference on screen appearance/layout and content identified during paper-prototyping.
20 For the Erasmus MC-Sophia and the Haga-Juliana derivation populations trained nurses in paediatric emergency care routinely collected data using a structured data entry application form, which was customised for this study.
These programs, which typically last three to five days, are customised by subject or target group.
In the sequence, which was aired last week, Jeremy Clarkson, James May and Richard Hammond, drove a Ford Transit van, which had been customised as a hovercraft, on the River Avon.
12 Regional and facility-level policies and committees provide guidance for use of the system, including which specific test result notifications (alerts) are mandatory (ie, unable to be 'turned off' by providers 21) and which may be customised by individual providers.
Creating a new profile however will provide the user with their own space, which can be customised with more features that are not available in a guest profile.
Several of those rivals already support GoPro in their existing drones, which can be customised to carry its cameras and shoot video from the air.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com