Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
"France is showing now that she is at the forefront of countries which are confronting their past, which was not the case even in the 1990s".
The restraint reflects the general economic downturn, but also the recognition that quantum leaps in wireless speed alone no longer guarantee success for operators, which are confronting saturated and static markets in Europe.
Thus, treated municipal wastewater is a valuable water source for recycling and reuse in the Mediterranean countries and other arid and semi-arid regions which are confronting increasing water shortages.
"If we just stick our heads in the sand and do nothing then it isn't going to be a pretty sight going forward and the British economy is not going to be in a fit state to take on all those other countries, which are confronting these problems," Helm said.
Similar(56)
Secondly, hospitals which are confronted with forced transparency early on are improving faster than hospitals which were not.
The problems in urban mobility are significant and growing and affect many citizens and businesses, which are confronted with traffic safety problems, with limited accessibility of public transport, with congestion and health problems caused by pollution.
In Pennsylvania, which is confronting a $1.6 billion revenue shortfall, the elimination of the additional Medicaid financing would mean having to come up with $850 million, Mr. Rendell said.
The same goes for Jordan, the other neighbour with whom Israel has signed a treaty, and which is confronting its own calls for reform.
Indeed, the adhesive woes are occurring as the state, which is confronting a growing budget deficit, has raised registration fees by about 25percentt for most vehicle owners.
But she faces some significant challenges, not least of which is confronting a demagogue who daily traduces her and her husband.
Many of these English-speaking nurses have flocked to Britain, which is confronting its own acute shortage of nurses to care for an aging population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com