Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Ertapenem is a long-term acting parenteral Group I carbapenem, which acts in vitro against most aerobic and anaerobic bacteria associated with community-acquired infections [ 6, 7].
Ertapenem is a long-term acting parenteral Group I carbapenem, which acts in vitro against most aerobic and anaerobic bacteria associated with community-acquired infections.
Beam is resting on an elastic foundation which acts in compression as well as in tension.
Twisting of the wing makes possible the production of thrust, which acts in an opposite direction to drag.
One, which acts in the interest of the capitalist class – the business owners, the entrepreneurs, the professionals – ensuring their efforts and the risks they took were fairly rewarded.
And in Maariv, Hami Shalev wrote: "This is a Knesset which acts in ways that are not only confrontational but also somewhat perverse.
BRAF is a member of the RAF kinase family, which acts in the ERK/MAP kinase pathway, a signalling cascade that regulates cellular proliferation, differentiation and survival.
The beam is resting over a three-parameter elastic foundation with hardening/softening cubic nonlinearity which acts in tension as well as in compression.
A conventional Pasternak-type elastic foundation is assumed to be in contact with plate during deformation, which acts in both compression and tension.
In this work, in-plane cyclic tests and finite element analyses were conducted on single story steel frames with the DC-SCB to investigate the performance of corner gusset plates due to the brace axial force (which acts in the direction of the brace) combined with the force from the frame action (which acts in a direction near perpendicular to the brace axial force).
Appointments are made by the Mayor's office on the basis of nominations from the Archdiocese of New York, the New York Board of Rabbis and the Episcopal Mission Society, which acts in behalf of the.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com